跳转到主要内容

奖助金 & 项目

美国手语系 & 口译研究(美国手语IS)致力于提供高质量 促进美国手语教学领域的教育项目 解释. 除了提供职前教育, 美国手语IS部门参与赠款和外部资助的项目,以支持 职前教育和在职专业发展.

当前的努力

IRIS项目的标志

IRIS项目

的 提高农村口译技能(IRIS)项目 是2美元.100万美元,五年口译培训补助金. 这个格兰特 (#H160D210006) 由美国政府授予.S. 康复服务管理局教育部. 的 虹膜P项目的重点是提高80名在职口译员和20名导师/辅导员的技能 在国家的农村地区. 

PSI项目的标志

PSI项目:OSEP资助

 准备学校口译员(PSI)项目 5年期(2021-2026年)是1美元.从美国获得2500万美元的奖金.S. 教育部办公室 特殊教育项目(OSEP: H325K210024).

PSI项目,在博士的领导下. Leilani Johnson和Emily Girardin提供了 这是北方大学的一个扩展的16学分的跨学科专业 科罗拉多大学(UNC)学士学位 美国手语-English解释 (美国手语EI)项目. 目标是为学术上的投入和实践上的准备 通过对学生进行美国手语英语口译,将他们引入教育体系 指导和学习社区,以及他们对专业的介绍 教育翻译. 

RISE项目的标志

增加项目

科罗拉多 农村口译技能提升项目 是双方的合同合作吗 科罗拉多州聋人、听力障碍者和聋哑人盲人委员会 (CCDHHDB)和UNC 阿斯利部门 在Susan Brown (UNC 美国手语IS)和Trish Leakey (CCDHHDB)的领导下. 我们的目标 这种合作是通过提供增加合格口译人员的数量 对在科罗拉多州农村工作的从业人员进行培训和介绍期,并提供支持 参与者为获得国家认可的口译证书所做的努力, e.g.美国聋人国家口译员认证注册中心(NIC); 德州评估委员会(BEI)认证.

过去的努力

Nancy Rourke的作品,彩色手语

CLIMB项目(2017-2021)

CLIMB项目:培养少数民族法律口译员 是一笔200万美元、为期5年的赠款,用于增加口译人员的数量 通过职业道路的创建,从传统签约背景的颜色和/或 为这些未被充分代表的从业者提供专业的法律口译 社区. 除了为口译员提供直接培训机会之外 从代表性不足的社区中,CLIMB项目为社区提供了丰富的资源 更大的法律口译社区通过汇编各种工具,材料, 以及网络研讨会,以支持有志或目前在法律领域工作的口译员. 

牧羊草地

RISP (2019 - 2021)

2018年,科罗拉多州议会为该项目拨款 科罗拉多州聋人、听力障碍者和聋哑人盲人委员会 (CCDHHDB),以解决合格美国手语可用性的短缺 (美国手语)口译员在该州的农村地区. CCDHHDB与该部门合作 美国手语的 & 口译研究的发展和实施 RISP认证准备培训 飞行员. 提供资金的目标之一是使参加者具备初级能力 在科罗拉多州获得美国手语英语口译和专业认证. 

年幼的小学生走过大厅时“飞”起来

OSEP项目(2010-2014)

美国.S. 教育部特殊教育项目办公室,获a 资助项目(H325K100234: 2010-2104. 的 OSEP项目 致力于改善教育口译员在K-12设置的服务 识别和描述存在于教育口译工作中的模式. 调查的首要目标是更好地了解日常情况 教育口译实践才能更好的界定和有效的实施 准备和支持这些服务提供者的职前和在职课程 合格的教育团队成员.

玛丽中心标志

MARIE中心(2010-2016)

玛丽中心是由 教育部 和康复服务管理局(RSA)资助#H160A100007. MARIE中心 与区域和国家利益攸关方合作,提供和赞助各项活动 增加了能够有效口译的口译员的数量和质量 不同语言和文化背景的消费者. 有两种情况是特别的 玛丽的焦点:1) 在为VR客户提供服务的环境中工作的口译员; 在法律机构工作的口译员. MARIE致力于提高聋人社区有效获取信息的能力 并通过提供以同伴为基础的自我宣传培训来利用口译员.